“INFORMAMO-LHES QUE…”

10 10 2007

Está em textos de todas as origens, principalmente de órgãos públicos, colocado da maneira mais formal possível:

“…informamo-lhes que estamos fazendo um levantamento…”

“Comunicamo-lhes que estamos solicitando…”

“Comunicamo-lhe que trataremos o assunto.”

ESTÁ ERRADO.

O correto é escrever INFORMAMOS-LHES, COMUNICAMOS-LHE.

Para atender à eufonia (*), conforme ensina Domingos Paschoal Cegalla, é permitido suprimir-se o “s” do final da primeira pessoa do plural dos verbos, quando seguida do pronome oblíquo nos, somente.

Exemplos:

“Juntamo-nos aos que buscam acertar.”

“Orgulhamo-nos do fato de saber escrever corretamente.”

Muitas pessoas, e até professores, erroneamente aproveitam esta regra também para os pronomes vos e lhes.

 

(*) Eufonia
Substantivo feminino.
1.Som agradável ao ouvido.
2.Escolha feliz de sons; sucessão harmoniosa de vogais e consoantes para facilitar a pronúncia.
3.Elegância e suavidade na pronúncia.

Consultas: Novo Dicionário Aurélio; Gramática da Língua Portuguesa – Pasquale e Ulisses; Gramática da Língua Portuguesa – Domingos Paschoal Cegalla.


Ações

Informações

Deixe um comentário

Você pode usar estas tags : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>